Россияне — лауреаты Нобелевской премии по литературе (И.Бунин и Б.Пастернак)

Дата: 12.01.2016

		

            Россияне – лауреаты

Нобелевской премии по литературе

Россияне — лауреаты Нобелевской премии по литературе (И.Бунин и Б.Пастернак)

  В
мире нема­ло почетных званий, наград и премий, самой престижной из которых
считается Нобелевская. Альфред Бернхард Нобель родил­ся 21 октября 1833 года в
семье преуспевающего шведского про­мышленника.

В 1895
году Нобель обнародовал в

  А.
Нобель
                Париже свое ставшее
знаменитым «Заве­щание», согласно которому весь его капитал,
достигший к тому времени 30 миллионов крон (около 10 миллионов долларов по
тогдашнему курсу), обращался в особый фонд. Проценты с него должны были
ежегодно присуж­даться в виде именных премий за научные открытия предыдущего
года, наиболее способствовав­шие прогрессу и процветанию человечества.

Поначалу
Нобель учредил че­тыре премии: в области матема­тики, физики, химии, медицины и
физиологии. Позже добавил также литературную премию — за создание произведений,
наиболее полно отражающих «стремление к идеалу». Нобель не был чужд
литературе: сам писал и оставил потомкам несколько неопубли­кованных поэм и романов.

Итого
премий стало пять. Но почему же математика — «цари­ца наук» — была
лишена «сво­ей» премии? Легенда гласит, что в свое время Нобель и
шведский ученый Миттаг-Леффлер свата­лись к одной особе, которая предпочла
талантливого мате­матика. И тогда Нобель вычерк­нул математику из списка своих
премий.

Премии
Нобеля вручаются в Концертном зале столицы Шве­ции — Стокгольме. Здание было
построено в 1923 году. Зал вме­щает до двух тысяч гостей. Именно в этом зале
получал премию И. А. Бунин, описавший церемо­нию вручения награды в очерке
«Нобелевские дни»! Первые пре­мии вручал король Оскар II.

 Король
Карл XVI Густав внес в торжественную церемонию существенные изменения. Те­перь
король с королевой Силь­вией находятся с лауреатами на сцене. Памятный диплом в
пап­ке из тисненной кожи и золотая медаль в футляре красного дере­ва вручаются
в центре белого круга, вытканного на синем ко­вре. На медалях с одной сторо­ны
отчеканены профиль Нобе­ля с датами его рождения и смерти, а на другой —
аллегори­ческие фигуры, символизирую­щие различные области знания. На медали,
вручаемой лауреатам по литературе, изображена муза поэзии — Эрато, перед ней —
фигура поэта, под ними надпись по-латыни: «Шведская академия»».

Именно
Шведская академия выносит каждый год решение о награждении того или иного ла­уреата.
Академия была основана 5 апреля 1786 года королем Гус­тавом III.

Согласно
официальному спи­ску, Нобелевскими премиями награждены 17 россиян.

Литературной
премией Нобе­ля отмечены пять граждан Рос­сии: И. А. Бунин (1933), Б. Л. Па­стернак
(1958), М. А. Шолохов (1965), А. И. Солженицын (1970), И. А. Бродский (1987).

 Иван
Бунин – первый нобелевский лауреат!

Россияне — лауреаты Нобелевской премии по литературе (И.Бунин и Б.Пастернак)

  Каждое поколение читателей заново открывает для себя
Буни­на, — первого русского лауреата Нобелевской премии. Он возвра­щается к нам
из своего далекого, добровольно-вынужденного из­гнания. Об этом из­гнании
широкому кругу читате­лей рассказал литературовед В. В. Лавров в книге
«Катастро­фа». В эпиграф книги вынесены проникновенные слова Бунина о
любви к родной земле: «Разве мо­жем мы забыть Родину? Может человек
забыть Родину? Она — в луще. Я очень
русский человек. Это с годами не
пропадает».
Жизнь Бунина сложилась трудно. Он не принял революцию 1917
года и в феврале 1920 года покинул Россию навсегда.

У
птицы есть гнездо, у зверя есть нора.

Как
горько было сердцу молодому,

Когда
я уходил с отцовского двора

Сказать
прости родному дому.

У
зверя есть нора, у птицы есть гнездо.

Как
бьется сердце, горестно и громко,

Когда
вхожу, крестясь, в чужой наемный дом,

С
своей уж ветхою котомкой.

(написано Буниным в 1922 г.)

Попал в Париж. Этот город в
последствии называли городом Бунина. Там он жил, встречался с друзьями, читал
им свои повести, рассказы, иногда – стихи. Он очень любил Россию и писал только
о ней.

  « Я не сразу
смог вернуться к творчеству, — позднее вспоминал Бунин. – Всё оказалось не то и
не так. Всё чужое, не своё. Всё, что я писал в то время, наполнено грустью и
горечью. Всё моё творчество за границей построено на русском материале. На чужбине
я вспоминал Родину, её поля, деревни, природу. У меня был богатый запас
наблюдений и воспоминаний о России. Я не мог писать о другом. Я не мог обрести
свою вторую Родину здесь. Я пишу о смысле жизни, о любви, о будущем.»

  Самое
трудное для писателя в эмиграции — это остаться самим собой. Бывает так, что,
покинув Родину из-за необходимости идти на сомнительные компромиссы, он опять
вынужден умерщвлять дух, чтобы выжить. К счастью, эта участь миновала Бунина.
Несмот­ря ни на какие испытания, Бунин всегда оставался верен себе.

В 1922 году жена Ивана Алексеевича — Вера Николаевна
Муромцева записала в дневнике, что Ромен Роллан выставил кандидатуру Бунина на
получение Нобелевской премии. С той поры Иван Алексеевич жил надеждами, что
когда-нибудь он будет отмечен этой премией.   1933 год. Все
газеты Парижа 10 ноября вышли с крупными за­головками: «Бунин — Нобелев­ский
лауреат». Каждый русский в Париже, даже грузчик на заводе
«Рено», сроду не читавший Буни­на, восприняли это как личный праздник. Ибо
самым лучшим, са­мым талантливым оказался сооте­чественник! В парижских кабач­ках
и ресторанах в тот вечер были русские, которые порой на по­следние гроши пили
за «своего».

В день присуждения премии 9
ноября Иван Алексеевич Бунин в «синема» смотрел «веселую глу­пость»
— «Бэби». Вдруг темноту зала прорезал узкий луч фонарика. Это
разыскивали Бунина. Его вы­зывали по телефону из Стокгольма.

 «И сразу обрывается вся моя прежняя жизнь. Домой
я иду довольно быстро, но не ис­пытывая ничего, кроме сожале­ния, что не
удалось посмотреть фильм. Но нет. Не верить нельзя:
весь дом
светится огнями. И сердце у меня сжимается какою-то грустью… Какой-то перелом
в моей жизни»,
— вспоминал И. А.Бунин.

 Волнующие дни в Швеции. В
концертном зале в присутствии короля, после до­клада писателя, члена шведской
академии Петра Гальстрема о творчестве Бунина, ему вручена папка с Нобелевским
дипломом, медаль и чек на 715 тысяч француз­ских франков. Возвратившись во
Францию, Бунин чувствует себя богачом и, не жалея денег, раздает
«пособия» эмигрантам, жертвует средства для поддержки различ­ных
обществ. Наконец, по совету доброжелателей, вкладывает ос­тавшуюся сумму в
«беспроигрыш­ное дело» и остается ни с чем.

Друг Бунина, поэтесса и проза­ик Зинаида Шаховская в
мемуар­ной книге «Отражение» заметила:

«При умении и малой доле прак­тичности премии
должно было хватить до конца. Но Бунины не купили ни квартиры, ни
виллы…»

В отличие от М. Горького, А. И.
Куприна, А. Н. Толстого, Иван Алексеевич не вернулся в Россию, несмотря на
увещевания московских «гонцов». Не приезжал на Родину
никогда, даже туристом.

…Бунин спит вечным сном в
окружении тех, кто был близок ему своей судьбой. На кладбище Сент-Женевьев де
Буа похороне­ны Шмелев, Тэффи, Георгий Иванов… Все они страстно любили
Россию. И мечтали вернуться…

             Борис Пастернак

Россияне — лауреаты Нобелевской премии по литературе (И.Бунин и Б.Пастернак)

Бориса Лео­нидовича Пастернака сравнивали с рекой, которая вдруг изменила свое русло и потекла в других бе­регах, но в том же направлении. Он начал
жизнь как композитор, и окружающие долгое
время были уверены, что его будущее
опреде­лено замечательным музыкаль­ным дарованием.

О роли
музыки в своей жизни Пастернак
писал: «Больше всего на свете я любил музыку, больше всех в ней — Скрябина». С ним семья дружила, как и с Рахмани­новым. В квартире Пастернаков устраивались небольшие домаш­ние
концерты.

Друзья
Пастернака рассказы­вали,
что когда Борис Леонидо­вич особенно одухотворенно им­провизировал, он заливался сле­зами и исторгал их у слушателей.

Еще учась в гимназии, Пастернак за шесть лет прошел курс композиторско­го факультета консерватории. В 1919 году он окончил философ­ское отделение историко-фило­логического факультета Москов­ского университета, затем в Гер­мании
занимался философией в Марбургском университете. Но философия, как и музыка,
была оставлена им ради литературы.

Первые
стихи Пастернака бы­ли помещены в 1919
году в сбор­нике «Лирика», а известность принесла ему книга стихов
«Сес­тра моя — жизнь», вышедшая в 1922 году. В ней была, по словам Осипа Мандельштама, «полнота звука, полнота жизни, половодье образов и
чувств». С 30-х годов Пастернак за­нимается переводами. По прось­бе режиссера
Всеволода Мейер­хольда переводит «Гамлета» В. Шекспира, затем стихотворе­ния Шандора
Петефи, Шиллера. Перевод «Фауста» Гете, принад­лежащий Пастернаку,
считается одним
из лучших.

С
конца 20-х годов Борис Пастернак начинает писать прозу. С 1945 года в тече­ние 10 лет создавался
роман «Док­тор
Живаго«. Впервые в России »Доктор
Живаго« был опублико­ван только в 1988 году в журнале »Новый
мир». Это произведе­ние — о
незащищенности творче­ской личности в
переломные мо­менты истории.
Пастернак считал написание романа
«исполнением своего долга»
перед соотечествен­никами,
загубленными жестокой жизнью, он радовался, что на страницах «Доктора Живаго» ему «посчастливилось
высказаться полностью». Публикация
романа за рубежом стала поводом для
ис­ключения Пастернака из Союза писателей.

В
1958 году Б. Пастернаку была присуждена Нобелевская премия по литературе
«за выдающиеся до­стижения в современной лиричес­кой поэзии и на
традиционном по­прище великой русской прозы».

Пастернак
был вынужден от­казаться от
премии из-за начав­шейся травли. В Шведскую
академию наук по случаю присуждения Нобелевской премии он лишь послал
телеграмму, где были такие слова: ,,Бесконечно благодарен, тронут, горд, удивлён,
смущён.  Ему предлагали покинуть
страну, но поэт отве­чал, что не мыслит себя
без Рос­сии, вне Родины.

Весной 1960 года
Пастернак заболел раком легких. Слабеющий день ото дня поэт все же продолжал
писать давно задуманную пьесу — «Сле­пая
красавица». 30 мая 1960 года жизнь
Бориса Леонидовича Пас­тернака
оборвалась.

Это
были первые русские писатели, получившие самую престижную премию мира –
Нобелевскую!

Метки:
Автор: 

Опубликовать комментарий