«…»
Карпов А. Ю.
Стихотворное
переложение начальной части «Повести временных лет», древнейшей
русской летописи из дошедших до нашего времени, вышло у меня, можно сказать,
случайно. Я историк, а не поэт, так что в моих планах не было ничего подобного.
Не знаю, есть ли смысл продолжать начатое и можно ли вообще довести до конца
сей труд. Во всяком случае, предлагаю на суд читателей начальную,
недатированную часть «Повести…», предшествующую погодному изложению
событий, которое начинается с летописной статьи 6360 (852) года, а также
несколько первых погодных статей.Нельзя
сказать, чтобы рифма совсем уж была чужда древнерусской словесности, но для
«Повести временных лет» в целом она, конечно, не характерна. Тем не
менее, я стремился по возможности следовать лексике и, главное, логике
летописца даже тогда, когда несколько отступал от собственно летописного
повествования.СЕ
ПОВЕСТИ ДАВНО МИНУВШИХ ЛЕТ:ОТКУДА
СТАЛА РУССКАЯ ДЕРЖАВА,КАК
В КИЕВ-ГРАД ПРИШЛА С КНЯЗЬЯМИ СЛАВАИ
С КОИХ ПОР РУСИ НЕ МЕРКНЕТ СВЕТ.Начнём
же так: когда-то, в оны лета,Потомство
Сима, Хама и АфетаМетало
жребий. Каждому уделДостался
свой. И мир установился,Поскольку
каждый с каждым сговорилсяНе
преступать родительский предел (1).Афету
выпал Север край зимы,Суровые
полунощные страны.И
вышло так, что от Афета мыРодные
внуки Севера славяны.По
долгому прошествию времёнПришли
славяне на брега Дуная.И
вот от тех до нынешних племён —Язык
родной и грамота родная.Прозвавшись
каждый именем своим —Моравы,
чехи, сербы иль хорваты,Друг
перед другом мы не виноваты,Мы
на одном наречье говорим.Учителем
нам всем апостол Павел.(Сей
факт нам летописец предоставил (2).)И
грамота от Бога нам одна.Святых
двух братьев подвигом смиренным,Молитвой
и постом уединеннымОна
была для нас обретена.Но
это после. А пока пришлиСлавяне
к ближним, нам знакомым рекамИ
разбрелись по ложеснам земли,Как
подобает грешным человекам.Поляне
сели особь на горахДнепровских.
Из Варягов в ГрекиЗдесь
с давних пор шёл кружный водный шлях —Через
озёра, волоки и реки.Рассказывают,
будто по немуОт
Корсуня до самого до РимаПлыл
на челне, днепровской кручи мимо,Святой
Андрей. И вздумалось емуЗаночевать.
А утром, пред отплытьем,Андрея
посетило вдруг открытье:Он
понял назначенье этих мест.«Здесь
будет град исполнен благодати!» —Так
молвил он и предсказанья радиНа
сих горах воздвигнул честный крест.Язык
словенский на Руси лишь естьПоляне,
новгородцы, северяне,Дреговичи,
древляне, волыняне,Радимичи
и вятичи, бужане,Да
кривичи, да с ними полочане.А
остальное: меря, чудь, да весь,Да
мурома с печорой и мордвою,Да
черемисы с дикою литвою,Да
емь, да земьгола а всех не счесть.А
их язык они да Бог лишь весть.Все
племена обычай держат свой.Поляне
нравом кротки и стыдливы,В
избрании невесты терпеливы:Лишь
выкуп дав, ведут её с собой.Древляне
ж по-звериному живут:Девиц
себе на реках умыкают,Да
на колодах мертвецов сжигают,А
после кости у дорог кладут (3).Поляне
ж жили особь (4). Годом годСменялся.
И нарядом справедливымЗдесь
жили братья Кий да Щек с Хоривом —Да
Лыбедь, их сестра, и весь их род.Был
бор вокруг, и зверь в бору водился,И
род их зверя бил и тем кормился,И
не впадал в унынье или грусть.И
вот на месте том во имя КияПостроен
град был, наречён же Киев,И
этот град доселе славит Русь.Иные
по невежеству считают,Что
был-де перевозчик Кий; болтаютПро
Кия, что держал-де перевоз.Но
то всё ложь. Не славы ль княжьей радиОн
честь велику принимал в ЦарьградеИ
от царей не славу ль к нам привёз?! (5)Потом
он умер. Начал власть держатьВ
полянах род рекомого же Кия.Но
только вскоре стали обижатьПолян
древляне и роды другие.Так
их, в горах сидящих над Днепром,Нашли
однажды грозные козареИ,
угрожая ратью, приказалиПлатить
им дань иль мехом, иль сребром (6).Но
вздумали поляне поберечьСебя
от дани, и от дыма мечКак
дань им дали. Те к кагану сразу:«Вот
дань у нас! Гляди ж и ты, каган,Такую
дань от покорённых странНам
не случалось собирать ни разу!»«Да,
видно эта дань нам не к добру!Две
стороны имеет меч славянской.И
с нашею ли саблей басурманскойПуть
отыскать к славянскому сребру?»О,
правы вы, козаре-мудрецы!Так
ненароком тайны приоткрылись.Вам
дань платили некогда отцы,А
ныне их сынам вы покорились! (7)В
лето 852Сей
год мы потрудились отыскатьВ
летописанье греческом: ходилаНа
Византию из России рать.То
первый год был царства Михаила.И
с той поры мы счёт годам вели.Се
есть начало Русския земли (8).В
лето 859Варяги
из заморья брали даньС
словен и с чуди, с кривичей и с мери.А
с вятичей, полян и северянКозаре
веверицей (9) дань имели.В
лето 862Но
вскорости подобное терпетьСловенам
надоело и владетьОни
собою захотели сами.И
всё бы хорошо, да с этих порСредь
них настали свары и раздор,И
сами на себя они восстали.И
так решили: видно, нам нельзяЖить
по себе. Поищем князя рядом.И
вновь послали за море, к варягам:«Придите
к нам, варяжские князья!Земля
у нас обильна и богата,Да
только в ней наряда маловато!»И
вышло трое братьев из Варяг —Старейший
Рюрик, Трувор с Синеусом.(Поскольку
братья назывались русью,То
с той поры и мы зовёмся так (10).)Потом
два брата Рюрика скончались,А
волости их Рюрику достались.И
стал он княжить в Новгороде СтаромИ
грады раздавать своим боярам.Средь
тех бояр два мужа обрелись —Аскольд
и Дир не Рюрикова рода.В
предвосхищенье славного походаОни
в поход к Царьграду собрались.Им
Рюрик дал добро. Так по ДнепруОни
поплыли и на возвышеньеУзрели
град. К добру иль не к добруИх
приняли в том граде на княженье.Тот
град был Киев. Так сама собойИм
власть далась над Русскою (11) землёй.В
лето 866В
ту пору царь пошёл на агарян (12).Но
весть его ко времени нагнала,Что-де
к Царьграду Русь плывёт на брань —Аскольд
и Дир и с ними сил немало.Едва
успел царь в город свой вбежать,Как
подступила вражеская рать…Всю
ночь молился в храме патриарх (13).А
утром с песнопеньями оттудаИзнёс
он Ризу и случилось чудо,Вселившее
в безбожных Божий страх:Едва
край Ризы в море окунули —Настала
буря, волны захлестнулиИ
изломали в щепы кораблиРуси
безбожной. В этой круговертиНемногие
лишь избежали смертиИ
возвратиться ко своим смогли.В
лето 879Умре
князь Рюрик. Власть он передалС
младенцем сыном родичу Олегу.В
лето 882Готовясь
к предстоящему набегу,Олег
свою дружину набиралИз
тех племён, что жили по-соседски.Он
взял Смоленск и посадил в СмоленскеСвоих
мужей. А после Любеч взялИ
к Киеву пришёл, и здесь емуИзвестно
стало про Аскольда с Диром:Что-де
сидят себе и правят с миромИ
дань при том не платят никому.Олег
укрыл мужей своих в ладьях.А
сам с младенцем Игорем, без войска,Ступил
на берег и послал по-свойскиК
Аскольду с Диром: «Дескать, в сих краяхМы
оказались по делам торговым,Плывём
из Новаграда и готовыВам
передать от родичей поклон.Придите
ж к нам». И тем словам поверив,Аскольд
и Дир спустились к ним на берег.Но
в тот же миг был берег окружёнЛюдьми
Олега. И перед народомСказал
Олег им: «Вы не княжа рода!Я
ж рода княжа». И при сих словахОн
Игоря-младенца на рукахВознёс
над всеми: «Се есть князь по праву,Сын
Рюриков, и Рюрикову славуОн
утвердит на этих берегах!»Так
смерть свою Аскольд и Дир нашли.Их
на Угорском, здесь же, схоронили.А
после на Аскольдовой могилеВ
их память люди церковь возвели.Примечания
1.
«Сим же, Хам и Афет, разделивше землю, жребьи метавше, не преступати
никому же в жребий братень…» Летописец подробно описывает эти
«жребьи», перечисляя страны и народы, доставшиеся каждому. (Это
перечисление опущено в переводе.) «Афетови же (сынове) прияша запад и
полунощныя страны. От сих же… бысть язык словенеск, от племени
Афетова…»2.
Об этом летописец пишет чуть ниже в летописной статье 6406 (898) года, в
Сказании об изобретении славянской грамоты: «Темже и словеньску языку
учитель есть Павел, от него же языка и мы есмо, Русь, тем же и нам, Руси,
учитель есть Павел…»3.
«Поляне бо своих отець обычай имуть кроток и тих… А древляне живяху
звериньским образом… и радимичи, и вятичи, и север (северяне. А. К.)… И
аще кто умряше, творяху тризну над ним, и посемь творяху кладу велику, и
възложахуть и на кладу, мертвеца сожьжаху и посемь собравше кости, вложаху в
судину малу, и поставляху на столпе на путех, еже творять вятичи и ныне».
Эти строки киевский (полянский) летописец писал, вероятно, в 70-е годы XI века.4.
Повторение летописца, а не переводчика. Оно свидетельствует о неоднократных
вставках в первоначальный летописный текст.5.
«Ини же, не сведуще, рекоша, яко Кий есть перевозник был… Аще бо бы
перевозник Кий, то не бы ходил Царюгороду; но се Кий княжаше в роде своемь,
приходившю ему ко царю, якоже сказають, яко велику честь приял от царя…»6.
Это неточность: своего серебра у славян не было, и дань они платили, главным
образом, мехами. (См., например, ниже: «Козари… имаху [дань] по белей
веверице от дыма»; статья 859 года.) Однако неточность вполне
сознательная: мерой измерения хазарской дани служила именно серебряная монета.
Например, в статье 885 года: «…И вдаша (радимичи. А. К.) Ольгови по
щьлягу, яко же и козарам даяху«. Почему именно »щьляг»
(очевидно, видоизмененное немецкое «шиллинг») назван здесь как
единица обложения данью, неизвестно, но именно по «щьлягу» взимали с
радимичей и «вещий» Олег, и, прежде него, хазары.7.
«Яко же и бысть: володеють бо козары русьскии князи и до днешнего
дне». Этими словами летописец заключает свой знаменитый рассказ о
«хазарской дани».8.
6360 (852) год как первый год царствования византийского императора Михаила
высчитан летописцем неверно: на самом деле Михаил III вступил на престол в 842
году, а самостоятельно начал править с 856 года. «Летописанье
греческое», на которое ссылается летописец, византийская Хроника Георгия
Амартола с продолжением, составленным анонимным автором, в котором рассказывается
о первом нашествии Руси на Царьград (случившемся в 860 году). С этого первого
упоминания Руси в византийских источниках летописец и начинает изложение
русской истории по отдельным годам: «нача ся прозывати Руска земля».9.
Веверица белка, беличий мех.10.
«Сице бо тии звахуся варязи русь… И от тех варяг прозвася Рускаа
земля». Так пишет летописец в знаменитом Сказании о призвании варягов,
помещенном в летописи под 862 годом. Есть в «Повести временных лет» и
другое представление о том, что такое русь: в Сказании об изобретении
славянской грамоты (статья 898 года) летописец упоминает среди прочих
славянских народов киевских полян и делает такое примечание: «поляне, яже
ныне зовомая Русь». Это противоречие внутри летописного текста вызвало
острую полемику по поводу происхождения и первоначального содержания названия
Русь, в которую мы, разумеется, не собираемся вдаваться.11.
В оригинале Польскою землёй, то есть полянскою. Употребляю слово
«Русскою», имея в виду его узкое значение: «Русская земля»,
прежде всего, как Поднепровье.12.
Царь византийский император Михаил III; агаряне арабы, с которыми
византийцы в то время постоянно воевали. Как уже отмечалось, первый поход Руси
на Царьград на самом деле имел место в 860 году. Летописный рассказ о нем
полностью заимствован из византийских источников: отсюда отрицательное
отношение к «безбожной Руси».13.
Патриарх знаменитый Фотий, патриарх Константинопольский. Об осаде русскими
Константинополя и о чуде с ризой Пресвятой Богородицы патриарх Фотий подробно
рассказал сам в своих знаменитых проповедях, произнесенных во время самой осады
и сразу же после ее завершения; однако о морской буре и разгроме русского флота
в них ничего не говорится.Список литературы
Для
подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://www.portal-slovo.ru/